英文リーダビリティ計算機

英文リーダビリティ・チェッカー | 読解難易度を科学的に測定・可視化

英文をペーストするだけで、その文章がどれほど「伝わりやすいか」を客観的な指標で測定するツールです。

💡 本ツールでできること

「自分の書いた英語は難解すぎないか?」「この資料を読むには、どの程度の語彙力が必要なのか?」といった疑問を即座に解消します。

英語圏で標準的に用いられるフレッシュ・キンケイド(Flesch-Kincaid)ガニング・フォグ(Gunning Fog)指数に基づき、文章の難易度を「アメリカの小学5年生レベル」「大学生レベル」といった具体的な学年目安(Grade Level)で算出します。

また、単にスコアを表示するだけでなく、「長すぎる一文」や「音節の多い難解な単語」を自動でハイライト。文章をよりシンプルで伝わりやすく改善するための校正ガイドとしても活用いただけます。

📘 伝わる英文を書くためのヒント

  • ターゲットに合わせたスコア設定: 一般的なWeb記事やビジネス文書なら、Flesch Reading Easeで60〜70点(中学3年生〜高校レベル)を目指すと、より多くの読者にスムーズに理解されます。
  • 「赤い下線」の単語をチェック: 3音節以上の難しい単語に赤い下線が表示されます。専門用語を除き、より平易な類語(Synonym)に置き換えられないか検討してみましょう。
  • 「黄色の背景」の文を分割する: 20語を超える長い一文は黄色くハイライトされます。文章を2つに分けるだけで、可読性(Readability)は劇的に向上します。
  • ビジネスメールの最終確認に: 重要なメールを送信する前に本ツールを通すことで、相手に読み取りの負担をかけない、洗練されたコミュニケーションが可能になります。

🧐 よくある質問

  • Q: 解析できる文字数に制限はありますか?
    • A: 数単語から数千単語の長文まで解析可能ですが、統計的な精度の観点から、100語程度のサンプルでの利用を推奨しています。
  • Q: 日本語の文章も解析できますか?
    • A: はい、対応しています。日本語モードでは「文字数」や「文の長さ」に基づいた独自の難易度推定アルゴリズムを使用し、小学生レベルから論文レベルまでの目安を表示します。
  • Q: スコアが高い(難易度が低い)ほど「良い文章」なのですか?
    • A: 必ずしもそうではありません。学術論文や法的文書など、専門性が求められる場では難易度が高くなるのは当然です。重要なのは「想定読者のレベル」に合致しているかどうかです。

📚 豆知識:リーダビリティ指標について

  • フレッシュ・キンケイド(Flesch Reading Ease)の歴史: 1940年代にルドルフ・フレッシュによって開発されたこの指標は、現在、米国の一部の州で「保険契約書の読みやすさ」を義務付ける基準としても採用されている、非常に信頼性の高いスコアです。
  • 音節(Syllable)の計算アルゴリズム: コンピュータで完璧に音節を数えるのは、実は高度な技術を要します。本ツールでは「母音の並び」や「語末のe」などを考慮したヒューリスティック・アルゴリズムを実装し、高い算出精度を実現しています。
  • Gunning Fog指数の「Fog(霧)」: この指数は、文章の「不透明さ(読みにくさ)」を霧に例えています。指数が12を超えると、一般読者にとっては「霧がかかったように理解しにくい」文章であると判断されます。